Monday, October 24, 2011

[ANNOUNCEMENT] Thank you and goodbye



Greetings,

This is Yuzuyaro, lead translator for Aizome Scans. As of today, Aizome Scans will be closing its doors. Life has brought forth many challenges for me, and I can no longer devote the time and effort I feel is required to producing quality scanlations in a timely manner.

I wanted to thank all of you fans out there who have supported the efforts of my team members and I. I know some of you were following my translations from when I worked for EvalPowar. I truly appreciate all of you and the support you have given me.

I hope you all can look back and enjoy the projects we have brought to you.

Take care and thank you,


Yuzuyaro

18 comments:

  1. I wasn't truely a fan of yours, but to be honest, I will feel sad that you will stop scanlating...

    I wish you the best in life, and I hope you someday come to us and start this thing all over again :)

    ReplyDelete
  2. Thanks for all your hard work. I really appreciate it. Live long and Prosper!

    \V/

    ReplyDelete
  3. I'll miss you work, but thanks for everything.

    Good luck and farewell

    ReplyDelete
  4. have some compassion for a guy who is doing the right thing and works for free you damn leeches, maggots and fags.

    ReplyDelete
  5. Yuzu,

    I won't put an insult here, instead I will wish you the best in your future endeavors and moving forward in life.

    However; I hope you've learned about what challenges life presents to those of us doing this "for fun" and "for free". When real life steps in, the undertow rushes in, and projects like this (for example) get shelfed, there's little you can do about it, except "try your best".

    When you left TKT, I feel there was, and probably still is plenty of bad blood. You gave it a shot going on your own, and here we arrive at this very moment, where you've folded again, for the same reasons Kak and I had issues before.

    As I said, I won't push an insult here, instead, I will just say "I hope we understand each other now", and very sincerely wish you the best.

    Regards, and good luck.
    -Orochium

    ReplyDelete
  6. I prefeered your translation over the new tktranslate guy's.

    Good luck with your life and other cliches.

    ReplyDelete
  7. Yuzuyaro, you will live in our hearts and minds forever.
    Thank you for your hard work through these years.

    Forever forward my friend.

    ReplyDelete
  8. Thanks for all you've done Yuzu & i wish you the best of luck in any thing else you do :)

    ReplyDelete
  9. SHITBOX GROUP DETECTED

    ReplyDelete
  10. Life happens, sad to see you go :/ Best of luck nonetheless~

    I don't suppose you've talked to anyone about picking up the series you're working on?

    ReplyDelete
  11. Well, shit. I knew this would happen, but I didn't think it would BEFORE Kaoru was done.

    Where will I get my Kaoru now?

    ReplyDelete
  12. SOMEONE IS WORKING MYSTERIOUS GIRLFRIEND X THEY RELEASED CHAPTER 60 ALMOST A MONTH AGO

    ReplyDelete
  13. everyone please lay off the hate, sure i still feel bad blood between TkT and Yuzu but there is no reason for the hate on his closing post.

    good luck in your future projects and congratulations on the engagement.

    ~kak

    ReplyDelete
  14. grats on the engagment... if it was me and had to choose.. i'd drop amagami for a real woman too.

    ReplyDelete
  15. Whoa... Its kind of sad that you're leaving. People keep mentioning about an engagement, so lemme say you MUST RUN FOR YOUR LIFE BEFORE ITS TOO LAAAAATE!!!! Nah just kidding :) Good luck o/

    ReplyDelete